Sida 1 av 1

Öberättelser

InläggPostat: ons 15 apr 2015, 19:05
av Sheriffen
Det är inte ofta jag har så kluvna känslor inför en bok. Tales from a Greek Island av Roger Jinkinson hade kunnat vara en dålig bok och den hade kunnat vara en riktigt bra bok, men den är ingetdera eller bådadera. Jag undrade vad jag skulle börja med och jag väljer att börja med den dåliga bok den är och varför, eftersom den trots allt är läsvärd som den bra bok den också är. Till den bra boken kommer jag i andra delen av recensionen, så att det blir ett mer bestående minne, för man bör trots allt läsa boken, anser jag.

Jag är (halv)grek och jag bor i Grekland. Jag har ingenting att invända emot att engelsmannen Roger Jinkinson identifierar sig så starkt med människorna och kulturen i den lilla grekiska by på en grekisk ö där han bott i alla fall större delen av året i decennier, för det är nog rätt naturligt. Han skriver hela tiden "vi", som i "vi greker", och det är inget att säga om den saken. Han är väl integrerad. Vad jag har något emot är att han i det närmaste har blivit grekisk nationalist. Hans då och då skönjbara, halvt ogripbara men märkbara von oben-attityd mot icke-greker - inklusive engelsmän, förresten - är inte behaglig. Det hela blir dessutom tragikomiskt i sken av att han är så dålig på grekiska; de grekiska ord han lär läsaren har han i flera fall missuppfattat innebörden av och där han inte gjort det har han ibland missförstått vad de betyder i olika sammanhang. Det är lite pinsamt.

Jag är osäker på vad förlaget Racing House är för ett förlag. Jag misstänker att det är Roger Jinkinsons eget och att boken alltså är självpublicerad. För den innehåller återkommande, smärre men irriterande grammatiska fel som ingen professionell förlagsredaktör någonsin skulle ha släppt igenom. De är väldigt uppenbara och mig irriterar de. Fast de är inte många, bara irriterande för ett petimäterproffs som jag.

Stilistiskt sett är Roger Jinkinson inte en stor författare. Han använder sig av många av standradgreppen och en del utslitna formuleringar och blir ibland väl sentimental, nästan på veckotidningsnivå. Men, och det är inte oväsentligt - han kan berätta en historia.

Och nu kommer vi till bokens obestridliga kvaliteter. Tales from a Greek Island är en bok bestående av fristående kapitel, där varje kapitel är en berättelse om ett eller flera sammahängande människoöden från den ö där Roger Jinkinson bor, och i några fall redogörelser för seder och bruk på ön. Och ur den här synvinkeln är boken ofta mycket gripande, för Roger Jinkinson berättar om en värld och dess invånare som jag vågar lova är mycket främmande även för alla turister som varit tio eller tjugo gånger på grekiska öar. Ofta tror de sig väldigt fulla av insikter om den grekiska kulturen och allmän grekisk livssyn och kanske till och med seder och bruk, men med ytterst få undantag har jag inte träffat någon som faktiskt är det. Och de här berättelserna, ofta oväntat fascinerande inte trots utan därför att de handlar om helt vanliga människor i en liten by, förtäljer om livsöden som visar upp en för de allra flesta - även många greker - kanske oväntad sida av Grekland. Roger Jinkinson tränger djupt in i den grekiska ötillvaron och här finns även två - vilket strängt taget kanske är en för mycket - historier om helt osannolika men svindlande sammanträffanden, det ena med mer än trettio års mellanrum.

Många av berättelserna bär på ett djupt vemod och vemodet är något som i hög grad präglar det grekiska kynnet. Vemodet och en ofta obändig vilja att trots allt ständigt kämpa vidare. Det är förmodligen inte märkligt; jag kan ha fel, men jag tror att Grekland är ett av historiens allra mest angripna, invaderade och ockuperade länder, på grund av sin strategiska, geografiska position. Och dessa angrepp och ockupationer (ibland hundratals år långa) har förstås präglat både befolkningen och kulturen, vilket märks även i berättelserna i Tales from a Greek Island.

Som född (halv)grek ser jag var Roger Jinkinson trampar snett. Men jag ser också var han har mycket att lära mig om Grekland och dess livsmönster.

Och jag ser var han berättar en gripande, fascinerande historia, tagen ur verkliga livet. Och det gör han gång på gång, i kapitel efter kapitel.

Det här är strängt taget inte en bok om Grekland utan om grekiska människor. Eller om man så vill helt enkelt om människor.

Och det är dess största styrka.

Roger Jinkinson: Tales from a Greek Island
Racing House, 2005

Bild